Sani Travel OÜ ТЕРМИНЫ И УСЛОВИЯ ДЛЯ ПАКЕТОВ
1. Общие положения
1.1 В настоящих Правилах и условиях путешествия (далее — Правила) Туроператор — это Sani Travel OÜ, а Пассажир — это участник путешествия, организованного Туроператором, между которыми заключен Договор об оказании туристических услуг.
1.2 Клиент — это лицо, которое обязуется оплатить Туроператору стоимость путешествия за Пассажира(ов), если иное не оговорено в договоре. Для целей настоящего Договора и Приложений к нему Клиент также может быть Пассажиром.
1.3 Пассажир — это физическое лицо, которое фактически воспользовалось пакетным туром, подготовленным или организованным Туроператором. Для целей настоящего Соглашения и Приложений к нему Путешественник также может быть Клиентом.
1.4. Посредник — это лицо, которое организует пакетный тур, подготовленный Туроператором.
1.5. Договор между Клиентом и Туроператором вступает в силу с момента подписания договора или с момента оплаты туристического сбора или предоплаты за пакетный тур, как указано в Условиях путешествия, и является обязательным для сторон до полного выполнения обязательств, предусмотренных Условиями путешествия.
1.6. Туристическими услугами, упомянутыми в настоящих Условиях путешествия, считаются только пакетные туры, предоставляемые Туроператором. Условия не регулируют предоставление отдельных туристических услуг, предлагаемых Туроператором.
1.7. Пакетный тур — это набор как минимум двух из следующих туристических услуг, предлагаемых Туроператором за заранее установленную туристическую плату, выраженную в общей сумме, и предоставляемых на период не менее 24 часов:
перевозка пассажиров; размещение; другие туристические услуги, не являющиеся вспомогательными по отношению к перевозке или размещению и составляющие существенную часть набора туристических услуг.
1..8 Пакетный тур — это также набор туристических услуг, предоставляемых менее чем на 24 часа, но включающий проживание.
1.9 Пакетный тур не является набором туристических услуг, состоящим из отдельных
туристических услуг, выбранных путешественником и предлагаемых к продаже и продаваемых отдельно организатором путешествия, в том числе, если он
составлен с использованием электронных систем продаж или других
средств, предлагаемых организатором путешествия.
1..10. Пакетный тур может считаться пакетным, если выполняются условия, установленные Обязательственным законом, а также если туристические услуги предоставляются в соответствии с Законом о туризме и другими действующими в Эстонской Республике правовыми актами.
1.11. Проездной документ — это билет, электронный билет, ваучер или другой документ, на бумаге или в электронной форме, который подтверждает право Пассажира на получение заказанной услуги и предназначен для предъявления поставщику услуг.
1..12. Туроператор в одностороннем порядке оставляет за собой право частично изменить Условия и/или частично отменить Условия в случае пакетных туров на основе регулярных рейсов, а также в случае разовых туристических услуг и/или туристических услуг, рекламируемых в течение определенного периода, в частности, предложений в последнюю минуту, рекламных кампаний, скидок или специальных предложений.
2. Заключение договора об оказании туристических услуг и последствия его вступления в силу
2.1. Договор об оказании туристических услуг считается заключенным с момента выполнения следующих условий
2.1.1.1. Пассажир внес аванс или полную стоимость поездки в порядке, предусмотренном Условиями.
2.2. В результате заключения договора об оказании туристических услуг Туроператор приобретает обязательство предоставить Пассажиру туристические услуги, выбранные последним. Если иное не согласовано между Туроператором и Пассажиром в письменной форме, обязательство Туроператора по оказанию туристических услуг ограничивается описанием путешествия, сообщенным Туроператором Пассажиру через свой веб-сайт, каталог путешествий или целевое предложение.
2.3. Стоимость путешествия включает только те услуги, которые указаны в описании путешествия, в счете или согласованы между Туроператором и Пассажиром в форме, которую можно воспроизвести в письменной форме. Содержание договора и недостатки путешествия оцениваются в свете информации, предоставленной Туроператором при продаже и рекламе путешествия. Цена поездки включает (если иное не указано в материалах, описывающих поездку) авиаперелет, проживание и питание согласно заказу.
2.4. Цена поездки не включает (если иное не указано) визы, экскурсии, страхование путешествий. Если не указано иное, в стоимость не входит продление пользования номером в день отъезда. В соответствии с международной гостиничной практикой, номера должны быть освобождены между 10.00 и 12.00.
2.5. Если Пассажир не воспользовался ни одной из услуг, включенных в стоимость поездки, он/она не имеет права на возврат денег.
3. Оплата туристических услуг
3.1 В случае, если до момента выбора (бронирования) туристических услуг остается более 45 календарных дней, Пассажир обязан внести Туроператору предоплату в размере не менее 50% от стоимости туристических услуг в день выдачи подтверждения поездки, если иное не оговорено в договоре. В таких случаях Пассажир должен оплатить оставшуюся часть стоимости туристических услуг не позднее, чем за 45 календарных дней до начала использования туристических услуг. В случае бронирования, осуществленного в период от 45 до 10 календарных дней до предоставления туристических услуг, Пассажир должен оплатить полную стоимость туристических услуг не позднее, чем в тот же день, когда было выдано подтверждение поездки, если иное не оговорено в договоре. В случае бронирования туристических услуг, сделанного менее чем за 10 календарных дней до даты предоставления туристических услуг, Пассажир обязуется немедленно оплатить всю причитающуюся сумму.
3.2. В случае, если Пассажир не оплатит причитающуюся сумму за туристические услуги в установленный срок, Туроператор имеет право расторгнуть договор на туристические услуги и удержать сумму, внесенную Пассажиром в качестве предоплаты, в качестве неустойки.
4. Стоимость туристических услуг и увеличение стоимости
4.1 Стоимость туристических услуг включает в себя услуги, указанные в подтверждении поездки и счете-фактуре. Если Пассажир не воспользовался ни одной из услуг, включенных в стоимость туристических услуг, он не имеет права требовать снижения стоимости туристических услуг. Если не оговорено иное, в стоимость туристических услуг не входят визы, экскурсии, страхование путешественников.
4..2. Туроператор имеет право увеличить цену Туристических услуг после заключения договора об оказании Туристических услуг и при условии, что Пассажир будет проинформирован об этом не менее чем за 21 календарный день до начала путешествия, в случае
4.2.1. изменения налогов, сборов и платежей в Эстонской Республике или в стране назначения путешествия, если они влияют на цену Туристических услуг;
4. 4.2.2. изменение цен на транспортные услуги или услуги по размещению, при условии, что они находятся вне контроля Туроператора и не могли быть предусмотрены при заключении договора об Услугах путешествия;
4.2.3. изменение курсов валют, применяемых к Услугам путешествия.
4..3. Увеличение стоимости Туристических услуг будет основано на стоимости Туристических услуг по Договору об оказании Туристических услуг плюс сумма дополнительных расходов на Туристические услуги, как указано в пунктах 4.2.1. -.4.2.3. увеличения стоимости таких услуг и/или налогов и/или изменения обменного курса, не включенных ранее в стоимость туристических услуг.
4..4 Пассажир обязан без неоправданной задержки после получения уведомления от Туроператора, указанного в п. 4.2 Условий:
4.4.1. оплатить Туроператору стоимость Туристических услуг после увеличения стоимости Туристических услуг; или
4.4.2. уведомить Туроператора о желании отказаться от договора на Туристические услуги; или
4.4.3. вместо отказа уведомить Туроператора о желании заменить Туристические услуги на Туристические услуги как минимум такой же стоимости. Если это окажется невозможным, Пассажир имеет право потребовать замены туристических услуг на туристические услуги меньшей стоимости и возврата излишне уплаченной суммы, либо отказаться от договора туристических услуг.
4.5. В случае отказа от договора туристических услуг по причинам, указанным в п. 4.2. настоящих Условий, Туроператор обязуется возместить Пассажиру полную стоимость туристических услуг.
4..6. Если Пассажир не уведомит Туроператора незамедлительно, но не позднее 2 рабочих дней с даты получения уведомления от Туроператора о желании воспользоваться правами, предусмотренными пунктами 4.4.1. — 4.4.3. настоящих Условий, Туроператор будет считать, что Пассажир отказался от договора оказания туристических услуг и обязан возместить Пассажиру полную стоимость туристических услуг. deleted.
5. Отказ от туристических услуг или их изменение
5.1 После оформления Проездного документа он может быть изменен или аннулирован по просьбе Пассажира только в том случае, если Клиент или Пассажир оплатит расходы, связанные с изменением или аннулированием (включая, но не ограничиваясь, расходами, определенными поставщиком услуг).
5.2 В случае расторжения Пассажиром Договора на оказание туристических услуг в иных случаях, не указанных в Условиях, Пассажир обязуется выплатить Туроператору компенсацию в следующих размерах:
5.2.1. Reisi alguseni on jäänud rohkem kui 45 päeva, Reisija maksab Reisikorraldajale tühistamiskulud 150 € täiskasvanu ja 60 € lapse eest. Могут быть добавлены прямые расходы, связанные с аннулированием. Под возможными прямыми расходами понимаются реальные неизбежные расходы, понесенные Туроператором в связи с конкретной поездкой (например, виза и штраф за отель/авиабилет/турпакет);
5.2.2. менее 45 дней до начала поездки, Пассажир обязан оплатить 100% стоимости поездки Туроператору в случае аннуляции.
5..2.3. 100% стоимости Туристических услуг, если Туристические услуги заключены на основании предложения, указанного в п. 1.12. настоящих Условий, и если условиями предложения не предусмотрено иное.
5..3. Пассажир также считается отказавшимся от договора на туристические услуги, если без предварительного уведомления об отказе Пассажир не явился к моменту отправления и/или не смог совершить поездку по причине отсутствия или неадекватности проездных документов. В таких случаях применяются положения пункта 5.2 Условий.
5.4. Пассажир имеет право изменить имя Пассажира, забронированный отель и дату поездки, указанные в Договоре об оказании туристических услуг, возместив Туроператору расходы (офисные расходы), понесенные при подготовке и организации поездки, в пределах суммы 150 евро на человека, а также расходы, непосредственно понесенные Туроператором (виза, авиабилет, отель и т.д.). Туроператор должен быть немедленно проинформирован в письменном виде о любых изменениях. В случае изменения имени Пассажира, отеля и даты поездки одновременно в бронировании, Туроператор будет рассматривать это как отказ от Договора об оказании туристических услуг, и будут применяться положения п. 5.2. Условий.
5.5. В случае изменения даты Договора об оказании туристических услуг и/или имени Пассажира, когда оказание туристических услуг основано на регулярных рейсах, Пассажир обязан возместить Туроператору полную стоимость авиабилета(ов).
5..6 Если поездка отменяется одним из членов путешествующей группы, а цена основана на определенном количестве человек, проживающих в одном номере, Туроператор имеет право взимать, а Пассажиры обязаны уплатить дополнительную плату в связи с изменением.
В случае индивидуального путешествия (другая программа, отель, дополнительные бронирования и т.д.) Пассажир должен оплатить дополнительные расходы, связанные с подготовкой программы, в случае отмены поездки.
5.5.2. Отмена поездки подлежит оплате сбора за отмену..8. В случае любых других изменений в договоре на оказание туристических услуг Пассажир обязуется возместить Туроператору все расходы, связанные с этими изменениями, о размере и сроках оплаты которых Туроператор сообщит Пассажиру не позднее, чем через 3 дня после получения соответствующего уведомления.
5.9. Для компенсации убытков, связанных с возможными перерывами в поездке, Туроператор рекомендует Пассажиру заключить договор страхования от перерывов в поездке.
6. Обязательства и ответственность Путешественника
6.1 Путешественник обязан:
6.1.1. ознакомиться с настоящими Условиями, а также с общей и соответствующей информацией об отелях и предлагаемых услугах, которую можно найти либо в каталоге Туроператора, либо в прайс-листе, либо на сайте Туроператора www.sanitravel.ee;
6.1.2. при получении проездных документов немедленно проверить их соответствие своим рекомендациям и, в случае каких-либо неточностей, немедленно сообщить об этом Посреднику или Туроператору по адресу
6.1.3. во время поездки соблюдать внутренние правила отелей и транспортных средств, а также инструкции властей страны назначения;
6.1.4. своим поведением не мешать своим пассажирам. В противном случае Пассажиру может быть отказано в посадке или он может быть снят с поездки и не будет иметь права на возмещение стоимости туристических услуг.
6.2. Пассажир несет ответственность за:
6.2.1. любой ущерб, причиненный его/ее намеренными или небрежными действиями или бездействием Туроператору, пассажирам или третьим лицам;
6.2.2. получение, поддержание и сохранение действующей туристической страховки;
6.2.3. содержание своих проездных документов в полном порядке. Пассажир обязуется проверить соответствие своего паспорта или других проездных документов установленным требованиям.
6.3. В случае, если Пассажиру не выдадут визу или откажут во въезде в страну назначения или в страны, через которые он будет проезжать, чтобы добраться до страны назначения, Пассажир несет все расходы по возвращению и не имеет права требовать возмещения стоимости неиспользованных Туристических услуг.
6.4 Пассажир несет ответственность за получение туристической страховки. Если Пассажир заболел, попал в аварию или стал жертвой преступления во время путешествия, Туроператор поможет Пассажиру организовать как лечение, так и (при необходимости) досрочное возвращение. Пассажир обязан оплатить любые дополнительные расходы, понесенные в связи с этим, в размере ущерба, понесенного Туроператором. В случае несчастного случая или затруднений, за которые пассажир несет ответственность, т.е. во время экскурсий, поездок, туров, аренды транспортных средств и т.д., приобретенных через агента Туроператора или через агента компании-партнера, обязательства по оказанию помощи отсутствуют.
6.5. Пассажир несет ответственность за оформление страховки на случай перерыва, задержки или отмены. Туроператор не покрывает расходы на отмену или аннулирование поездки из-за погодных условий или по другим причинам. В случае отмены и/или прерывания поездки по обстоятельствам, не зависящим от туроператора, эти расходы будут компенсированы страховой компанией при наличии страховки и будут возложены на путешественника при отсутствии действующей страховки.
7. Ответственность туроператора
7.1 Туроператор несет ответственность за то, чтобы туристические услуги были оказаны в соответствии с предоставленным описанием.
7..2 Туроператор не несет ответственности:
7.2.1. за ущерб, вызванный форс-мажорными обстоятельствами (в частности, стихийными бедствиями, политическими инцидентами, забастовками и т.д.);
7.2.2. за ущерб, вызванный собственными действиями или бездействием Пассажира;
7.2.3. за ущерб, вызванный болезнью Пассажира, тем, что Пассажир стал жертвой преступления или другого несчастного случая, произошедшего с ним. В этом случае Туроператор обязуется оказать Пассажиру всю необходимую помощь в решении данного вопроса;
7.2.4. за технические поломки, возникшие в выбранном Пассажиром отеле и/или в транспортном средстве, используемом Пассажиром во время путешествия, а также за ущерб, вызванный небрежным поведением персонала отеля или водителей транспортного средства;
7.2.5. в случаях, когда ответственность Туроператора ограничена международными конвенциями.
7.2.5. в случаях, когда ответственность Пассажира ограничена международными конвенциями..3. Поскольку в мире не существует единой системы классификации отелей, категории отелей (или «*» звездочки в эстонских терминах) широко варьируются от страны к стране и от континента к континенту.
Определение категории отеля обычно основывается на двух аспектах:
— размер и оснащение номеров; общий износ или наоборот — недавний ремонт/модернизация
— качество услуг отеля и спектр предоставляемых услуг.
Некоторые номера в отеле могут быть недавно отремонтированы, другие — нет. В таком отеле Туроператор не гарантирует, что путешественник будет размещен в отремонтированном номере. В некоторых отелях во время пребывания путешественников могут проводиться ремонтные/санитарные работы.
7.3.1. Туроператор не несет ответственности за любые строительные и/или ремонтные работы, которые могут проводиться в районе/соседях/вблизи места проживания.
Многие отели предлагают бесплатные детские кроватки для младенцев, но это не всегда можно гарантировать заранее.
7..3.2 Изображения, предоставленные туроператором, являются иллюстративными, и изображения гостиничных номеров могут незначительно отличаться от реальных номеров по размеру, планировке, цветовой гамме и обстановке.
7..3.3 Туроператор не может гарантировать Пассажиру, что он будет размещен именно в том номере, который указан на сайте отеля, и Туроператор не несет ответственности за точность изображений на сайте отеля.
7.3.4 Места в транспорте и кровати в номерах рассчитаны на основе средних статистических данных для путешественников нормального роста. Туроператор не несет ответственности, если габариты пассажиров таковы, что пассажир не помещается на предоставленном месте/сиденье и необходимо забронировать отдельное место за дополнительную плату.
7.4. Туроператор не связан информацией, предоставленной Посредником при продаже туристических услуг, которая не отражена в каталоге путешествий или предложении, предоставленном Туроператором. Туроператор не несет ответственности за неточную информацию, предоставленную Посредником.
8. Право Туроператора вносить изменения в поездку
Если Туроператор не может осуществить поездку, как описано в маршруте, по независящим от него обстоятельствам, он имеет право поменять отель или вид транспорта, изменить расписание или внести другие изменения в поездку, при условии, что качество и характер поездки существенно не пострадают. Пассажиры должны быть немедленно проинформированы о любых изменениях.
9. Право туроператора на отмену поездки
9.1 Туроператор имеет право отменить поездку в следующих случаях:
9.1.1. количество мест на (чартерном) рейсе в пункт назначения составляет менее 80% от количества мест, заказанных туроператором;
9.1.2. перевозчик, доставляющий и возвращающий Пассажиров в пункт назначения и обратно, отменяет свои рейсы таким образом, что их невозможно заменить.
9..2 В случае отмены Поездки по обстоятельствам, указанным в пунктах 9.1.1-9.1.2 настоящих Условий, Пассажир имеет право потребовать замены Туристических услуг на Туристические услуги как минимум такой же стоимости. Если это окажется невозможным, Пассажир имеет право потребовать замены туристических услуг на туристические услуги меньшей стоимости и возврата излишне уплаченной суммы или отказаться от договора на туристическое обслуживание.
9.3. Туроператор имеет право расторгнуть договор на туристическое обслуживание, если Пассажир или Посредник не оплатил поездку в оговоренный срок.
10. Расторжение Договора об оказании туристических услуг в связи с форс-мажорными обстоятельствами
10.1 В связи с форс-мажорными обстоятельствами, которые делают предоставление туристических услуг невозможным или затруднительным, либо Туроператор, либо Пассажир могут расторгнуть Договор об оказании туристических услуг в любое время.
10.В случае расторжения Договора на туристические услуги в момент, когда туристические услуги еще не оказаны, Туроператор обязуется вернуть Пассажиру сумму, уплаченную за туристические услуги, за вычетом компенсации расходов, понесенных Туроператором на подготовку и организацию поездки (офисные расходы), в размере 60 евро на человека, а также расходов, понесенных непосредственно Туроператором вместе с Пассажиром (получение визы, авансовый платеж в выбранный Пассажиром отель и т.д.).
10.3 В случае расторжения договора на туристические услуги в момент пользования Пассажиром туристическими услугами, Туроператор обязуется организовать и обеспечить возвращение Пассажира. Дополнительные расходы на обратный проезд несут Пассажир и Туроператор в равной степени. Любые другие дополнительные расходы, возникшие после аннуляции, несет каждая из сторон.
11. Недостатки в организации поездки и как о них сообщить
11.1 Недостатком в организации поездки считается несоответствие туристических услуг предоставленному описанию поездки.
11..2 Недостатком в организации поездки не считается следующее:
11.2.1. незначительные изменения в поездке в целом или обстоятельства, которые, как можно предположить, могут возникнуть в связи с местом назначения, включая культурные особенности и характеристики;
11.2.2. изменение времени полета в и/или из пункта назначения, если это влечет за собой изменение общей продолжительности путешествия не более чем на 8 часов по сравнению с первоначально согласованной продолжительностью, и Туроператор проинформировал Пассажира о таких изменениях не менее чем за 14 дней;
11.2.3. смена отеля непосредственно перед отправлением или во время путешествия, если это связано с перебронированием отелей, которое произошло не по вине Туроператора, и при условии, что Туроператор заменит выбранный Пассажиром отель на равноценный;
11.2.4. выбранный Пассажиром отель и предоставляемые в нем услуги не соответствуют ожиданиям Пассажира.
11.2.5. строительные работы, начавшиеся в отеле или в непосредственной близости от него непосредственно перед отъездом или во время поездки;
11.2.6. недостатки в предоставлении услуг, о существовании или возможном существовании которых Пассажир был уведомлен до заключения Договора поездки.
11.3. Пассажир обязан немедленно письменно уведомить представителей Туроператора о любых недостатках или жалобах, касающихся организации поездки в пункте назначения. В случае несообщения о недостатках Пассажир не может впоследствии ссылаться на них для предъявления требований о возмещении ущерба.
11.4. Если претензия принята и причиненный ущерб возмещен в пункте назначения, Пассажир не имеет права требовать повторной компенсации или снижения стоимости некачественной услуги в Эстонской Республике. Ущерб должен быть компенсирован или стоимость некачественной услуги должна быть уменьшена пропорционально значимости дефекта и стоимости некачественной услуги.
11.5. Если урегулирование претензии в пункте назначения окажется невозможным, Пассажир имеет право подать претензию Туроператору в форме, которую можно воспроизвести в письменном виде, не позднее 10 дней после возвращения Пассажира. Любые претензии и заявления также должны быть представлены в течение этого срока.
11.6 Туроператор не несет ответственности за перевозку и сохранность багажа Пассажира. Поэтому рекомендуется застраховать багаж у страховщика, чтобы избежать возможных повреждений.
12. Разрешение споров
12.1 Споры, возникающие в связи с толкованием Правил и условий путешествия, разрешаются в первую очередь путем переговоров между Туроператором и Пассажиром. Если соглашение не может быть достигнуто, Пассажир имеет право обратиться с разногласиями в Совет по защите прав потребителей или подать иск о защите своих прав в суд в порядке, предусмотренном законодательством Эстонской Республики. О любых вопросах или проблемах, возникающих до начала поездки, необходимо немедленно информировать Sani Travel. Если во время поездки клиент обнаружит, что туристические услуги не соответствуют оговоренным условиям, необходимо немедленно сообщить об этом местному поставщику туристических услуг и Sani Travel. В случае, если инцидент был зафиксирован на месте и решение не было найдено, клиент имеет право подать письменную жалобу как можно скорее, но не позднее семи (7) дней после окончания поездки и не позднее двух (2) недель после сообщения об инциденте.
12.2 Письменная жалоба вместе с доказательствами несоблюдения условий путешествия и описаний поездки, понесенных дополнительных расходов или причиненного ущерба должна быть направлена в Sani Travel через средства связи, указанные в общих положениях настоящих условий путешествия. В случае несоответствия услуги согласованным условиям клиент имеет право применить средства защиты, предусмотренные Обязательственным законом (потребовать исполнения обязательства; отказаться от исполнения обязательства, потребовать возмещения убытков, отказаться от договора или расторгнуть его, уменьшить цену, потребовать проценты за просрочку платежа в случае задержки исполнения финансового обязательства).
12.3 Споры разрешаются путем переговоров. При отсутствии соглашения потребительские споры разрешаются во внесудебном порядке Комитетом по потребительским спорам по адресу: Рахукохту 2, Таллинн, 10130, веб-сайт: http://www.tarbijakaitseamet.ee/et/tarbijavaidluste-komisjon, телефон (+372) 201707. С правилами процедуры Комитета по потребительским спорам можно ознакомиться на вышеупомянутом веб-сайте.
13. Сфера действия и реализация права пассажира на отказ от договора
13.1 Отказ от договора на предоставление туристических услуг ограничен в той мере, в какой туристические услуги имеют фиксированный срок предоставления соответствующих услуг или определенный период времени, или заключение договора подразумевает резервирование определенных ресурсов, для которых трудно найти нового пользователя в случае отказа.
13..2. Независимо от того, приобретает ли пассажир туристическую услугу посредством дистанционной связи (электронная почта, телефон) или на месте в туристическом агентстве, на договоры об оказании туристических услуг обычно не распространяется право пассажира бесплатно и без объяснения причин отказаться от договора в течение 14 дней (право на отказ), как это предусмотрено в Обязательственном праве.
13.3. Право на расторжение договора отсутствует, если туристическая услуга предоставляется на определенную дату или период или если заключение договора подразумевает резервирование определенных ресурсов и договор заключается на предоставление: услуг пассажирского транспорта; услуг размещения; пользования жильем; пользования автотранспортом; питания; страхования путешествий и багажа или услуг отдыха.
13..4. Если туристические услуги, перечисленные в п. 13.3. не будут предоставлены к определенной дате или заключение договора не требует резервирования определенных средств (Подарочная карта), Пассажир имеет право отказаться от соответствующего договора, заключенного любым способом связи, бесплатно и без объяснения причин, в течение 14 дней. Следует отметить, что потребитель теряет право на отказ от договора в тот момент, когда он начинает пользоваться подарочной картой, т.е. когда он передает запрос на использование подарочной карты и получает подтверждение заказа на туристическую услугу, в котором указано предоставление туристической услуги к определенной дате или в течение определенного периода или резервирование определенных средств. Получение подтверждения заказа приравнивается к регистрации на использование туристической услуги вместе с указанием подарочного ваучера
13.5. В случае существования права на отказ от договора, например, если подарочный ваучер был приобретен с помощью средств дистанционной связи, Пассажир имеет право отказаться от договора, отправив заявление об отказе от договора в Sani Travel по электронной почте info@sanitravel.ee. Срок для осуществления права на отказ от договора исчисляется с даты заключения договора.
14. Персональные данные
14.1 Туроператор имеет право обрабатывать только те персональные данные, которые необходимы для исполнения Договора о путешествии и были предварительно сообщены Пассажиром. Это право также распространяется на договорных партнеров Туроператора, которым Туроператор имеет право передавать персональные данные и которые непосредственно связаны с предоставлением Пассажиру туристических услуг. В остальных случаях Пассажир может передавать персональные данные третьим лицам только в том случае, если такая обязанность наложена законом.
14.2. Заключая Договор о путешествии, Пассажир дает свое безотзывное согласие Туроператору на обработку и передачу его/ее персональных данных третьим лицам с целью выполнения обязательств, изложенных в п. 14.1. выше. Отправляя заказ, Клиент дает согласие на сбор и обработку Mytour своих персональных данных (за исключением чувствительных персональных данных) в целях установления отношений с клиентами, предложения, продажи и предоставления туристических услуг, заключения, исполнения, изменения и расторжения договоров. Клиент соглашается с тем, что передача персональных данных третьим лицам, в том числе. Заказчик соглашается с тем, что он не имеет права передавать свои персональные данные третьим лицам, в том числе Поставщику и/или лицам, участвующим в предоставлении туристических услуг, за исключением случаев, предусмотренных Законом о защите персональных данных. Заказчик осведомлен о своих правах в любое время получать информацию о собранных о нем персональных данных и о передаче таких данных; запрашивать исправление неточных данных; добиваться прекращения и удаления обработки таких данных, если это соответствует закону.
14.3. При бронировании и покупке авиабилета авиаперевозчик передает данные бронирования Заказчика в Полицию и Управление пограничной охраны для обработки в соответствии с Законом о государственной границе с целью расследования, выявления и предотвращения террористических преступлений и других серьезных уголовных преступлений. Данные PNR хранятся в течение 5 лет, персональные данные хранятся в течение 2 лет с момента получения данных.
14.4 Данные PNR считаются информацией о пассажире и путешествии, полученной авиаперевозчиком от клиента с целью осуществления бронирования. Данные бронирования включают, в частности, информацию о бронировании и связанных с ним операциях, личные данные пассажира и лиц, путешествующих с ним, общие данные о рейсе, контактные данные пассажира и данные, относящиеся к оплате сбора за бронирование. В связи с передачей данных PNR заинтересованные лица пользуются всеми правами, предусмотренными законом о защите персональных данных.
Sani Travel OÜ ТЕРМИНЫ И УСЛОВИЯ ПРОДАЖИ ТУРИСТИЧЕСКИХ УСЛУГ ДЛЯ СПЕЦИАЛИСТОВ
1. Общие положения
Sani Travel OÜ является уполномоченным агентом по продажам для поставщиков туристических услуг, предлагая широкий спектр туристических услуг для продажи по всему миру.
Приобретая туристическую услугу, клиент заключает двусторонний договор с поставщиком туристических услуг, например, пакетный договор с туроператором, договор на перевозку пассажиров с перевозчиком и т.д. Условия договора включают. Условия договора, включая продажу, использование, изменение, отмену и ответственность за туристические услуги, устанавливаются конкретным поставщиком туристических услуг. Sani Travel OÜ предлагает своим клиентам тщательно изучить условия договора, установленные поставщиком туристических услуг, и выбрать партнера по договору, который соответствует их потребностям.
Sani Travel OÜ передает информацию, предоставленную поставщиками туристических услуг, об описании, характеристиках и качестве туристических услуг в правдивой и неискаженной форме. Sani Travel OÜ также выступает в качестве консультанта клиента по вопросам, связанным с приобретением и использованием туристических услуг.
Бронируя и/или приобретая туристические услуги, клиент дает согласие на передачу своих персональных данных (включая персональные данные других лиц, для которых и в интересах которых клиент бронирует/приобретает туристические услуги) поставщику туристических услуг и другим компаниям для исполнения договора, заключенного с клиентом.
2. Проездные документы, визы, медицинские требования
Перед подписанием договора убедитесь, что у всех пассажиров, включая детей, есть соответствующие проездные документы (паспорт, удостоверение личности, виза, справка о прививках) как для страны назначения, так и для транзита. Ответственность за наличие соответствующих проездных документов лежит на пассажире/клиенте. Пожалуйста, обратите внимание на то, что у граждан разных стран могут быть разные требования к проездным документам и визам. Клиент/пассажир должен уточнить требования в посольствах стран назначения или транзита, в Министерстве иностранных дел или в Управлении по делам гражданства и миграции. Важно убедиться, что проездные документы действительны и соответствуют требуемым условиям. Граждане Эстонии могут получить дополнительную информацию о проездных документах и условиях въезда в зарубежные страны на сайте Министерства иностранных дел http://www.vm.ee . По просьбе клиента Sani Travel OÜ уточнит требования к проездным документам, визам, прививкам и таможенным правилам, но не несет никакой ответственности за то, что эти требования остаются в силе.
Надлежащие проездные документы не всегда гарантируют въезд в страну. Каждая страна сама решает, пускать или не пускать человека в страну, даже если он предъявил необходимые документы для въезда.
Поставщик туристических услуг и Sani Travel OÜ не несут никакой ответственности за возмещение стоимости поездки в случае прерывания или отмены поездки из-за отсутствия проездных документов или из-за действий каких-либо государственных органов.
При составлении планов путешествия мы советуем клиенту ознакомиться с медицинскими требованиями стран назначения или транзита, особенно при поездке в более отдаленные и экзотические страны. В некоторых случаях Вам придется начать курс вакцинации задолго до въезда в страну. Информацию о зонах риска инфекционных заболеваний и рекомендации по вакцинации можно найти на сайте www.tervisekaitse.ee.
Sani Travel OÜ предоставит проездные документы клиенту в туристическом агентстве Sani Travel. По просьбе клиента Sani Travel OÜ готова отправить документы по указанному клиентом адресу либо курьером, либо почтовыми службами, либо электронной почтой. Отправка документов осуществляется на риск клиента. Sani Travel OÜ не несет никакой ответственности за своевременную доставку или сохранность документов, переданных курьеру или почтовой службе.
3. Продажа туристических услуг, заключение договора
Возможности приобретения туристических услуг, включая, помимо прочего, цены и наличие мест, находятся в постоянном движении, поскольку зависят от спроса и предложения. Чем раньше и чем быстрее клиент примет решение о покупке и предоставит нам необходимую информацию (имена пассажиров, даты рождения, маршрут, даты и другие запрашиваемые услуги) для бронирования, тем больше вероятность того, что места будут доступны на условиях, существовавших на момент уточнения вариантов покупки. Чем дольше период между уточнением вариантов покупки и передачей решения о покупке, тем больше вероятность изменения цен или наличия мест.
Во время бронирования клиент должен предоставить Sani Travel имена пассажиров, указанные в проездном документе. В случае, если имя пассажира в проездном документе не совпадает с именем, указанным в билете или бронировании пассажира, поставщик туристических услуг имеет право взимать с пассажира дополнительную плату за изменение имени или за приобретение нового билета.
При оформлении заказа клиент должен указать Sani Travel свой адрес электронной почты. Информация о туристических услугах будет отправляться на адрес электронной почты, указанный клиентом. Клиент несет ответственность за точность адреса электронной почты, сообщенного нам, и за регулярную проверку электронной почты, отправленной на этот адрес.
При оформлении заказа клиент должен сообщить Sani Travel OÜ номер своего мобильного телефона. Sani Travel OÜ передаст номер мобильного телефона клиента поставщику туристических услуг, чтобы последний мог оперативно информировать клиента о любых изменениях в предоставлении туристических услуг.
С юридической точки зрения, разъяснение возможностей покупки понимается как предложение клиенту разместить заказ (оферту). Если иное не оговорено в договоре, заключенном с клиентом, заказ (предложение), поданный клиентом, становится обязательным соглашением между сторонами, т.е. подтвержденным заказом, как только он подтвержден (принят) компанией Sani Travel и клиент оплатил туристический сбор или авансовый платеж. Оплачивая туристический сбор или авансовый платеж, клиент окончательно подтверждает свою покупку, а также выражает свое согласие с настоящими условиями продажи туристических услуг, условиями, установленными поставщиком туристических услуг и/или туристическим контрактом, и любыми другими условиями, сообщенными в связи с продажей туристической услуги.
Sani Travel должна быть проинформирована до заключения договора о любых особых требованиях, связанных с пожеланиями Клиента или другими обстоятельствами, имеющими отношение к предоставлению туристических услуг.
В случае, если клиент не оплатил авансовый платеж или туристический сбор в срок, Sani Travel и/или поставщик туристических услуг имеют право в одностороннем порядке и без предварительного уведомления отменить подтвержденную клиенту туристическую услугу. Если иное не оговорено в договоре, заключенном с клиентом, Sani Travel выдает документы, разрешающие использование туристической услуги, после полной оплаты туристического сбора. В случае оплаты банковским переводом сумма сбора должна быть получена в день, предшествующий дню выдачи проездных документов.
Возможность изменения и отмены подтвержденного заказа ограничена. Для туристических услуг по более низким ценам возможность изменения или отмены, как правило, отсутствует, в то время как для более дорогих и гибких туристических услуг изменение и отмена возможны, но, как правило, за дополнительную плату. Если клиент хочет изменить или отменить подтвержденное бронирование, пожалуйста, сообщите об этом Sani Travel в письменном виде или по электронной почте. Любое изменение подтвержденного бронирования влечет за собой обязательство клиента оплатить все расходы, связанные с этим изменением.
Если клиент желает приобрести туристическую услугу с гибкими условиями, обеспечивающими возможность изменения подтвержденного бронирования и получения возмещения в случае отмены, пожалуйста, сообщите нам об этом при оформлении заказа.
4. Документы, позволяющие воспользоваться услугой путешествия
Большинство поставщиков туристических услуг перешли на электронные билеты. Электронный билет — это документ, обычно отправляемый в электронном виде по электронной почте, который дает клиенту право воспользоваться услугой в соответствии с условиями, изложенными в билете. После получения электронного билета, а также любого другого документа, дающего право на получение туристических услуг (далее — «документ»), клиент обязан непосредственно проверить правильность и соответствие имени, даты, описания поездки и другой существенной информации заказу и проездным документам. Среди прочего, важно проверить, что имя клиента совпадает с именем, указанным в проездном документе. Sani Travelil немедленно исправит любые несоответствия в выдаче документов. Последующие исправления, изменения или аннулирование невозможны или разрешены за дополнительную плату.
Mytour предоставит документы и/или электронные билеты клиенту в туристическом агентстве Sani Travel. По просьбе клиента Sani Travel готова отправить документы и/или электронные билеты по указанному клиентом адресу либо курьером, либо почтовой службой, либо электронной почтой. Отправка документов любым способом осуществляется на риск клиента. Sani Travel не несет никакой ответственности за своевременную доставку или сохранность документов, доставленных курьерской или почтовой службой.
5. Услуги агентства пассажирских перевозок
Приобретая услугу пассажирского транспорта (билет на судно, самолет, автобус, поезд), клиент заключает договор с поставщиком услуг пассажирского транспорта (далее — перевозчик). Согласно договору, перевозчик обязуется перевезти клиента и его багаж на условиях, указанных в билете.
Приобретая услуги пассажирского транспорта, клиент должен сообщить нам желаемый маршрут, время поездки, имена клиентов и то, хотите ли Вы гибкий или негибкий оптимальный тариф, а также любую другую необходимую информацию.
Перед бронированием клиент должен сообщить Sani Travel имя и номер бонусной карты, выданной клиенту поставщиком услуг пассажирского транспорта.
Бронирование услуги пассажирского транспорта дает клиенту право приобрести билет в указанное время. Однако бронирование не влечет за собой никаких обязательств для клиента и перевозчика и не гарантирует клиенту наличие услуги пассажирского транспорта по ценам и условиям, указанным в бронировании. Перевозчик оставляет за собой право в одностороннем порядке изменять и отменять бронирование без возникновения каких-либо обязательств перед клиентом со стороны перевозчика или Sani Travel.
Билеты со скидкой должны быть приобретены в более короткий срок, чем билеты по полной цене. Чем дешевле билет, тем короче время на его приобретение. Некоторые перевозчики не разрешают предварительное бронирование, и в этом случае Вы должны оплатить билет немедленно. Бронирования, не оплаченные вовремя, будут аннулированы. Если срок истек, а Вы все еще хотите приобрести билет, Вам необходимо сделать новое бронирование в соответствии с текущими возможностями покупки.
В то время как билеты по полной цене можно менять, отменять и возвращать, а также возвращать уплаченные деньги, льготные билеты обычно не предусматривают никаких вариантов изменения, отмены или возврата. В отличие от билета по полному тарифу, льготный билет, как правило, не может быть изменен или отменен. Изменение имени клиента/пассажира запрещено или разрешено за дополнительную плату. Мы рекомендуем вносить изменения заблаговременно, поскольку позднее доступность билетов может измениться, а также могут действовать новые цены и правила пользования услугой.
Если клиент сделал несколько бронирований, связанных друг с другом, при изменении одного бронирования необходимо позаботиться о том, чтобы можно было изменить и другие необходимые забронированные или приобретенные услуги. Например, в случае изменения авиабилетов может потребоваться также изменить даты проживания или дополнительные услуги.
Обслуживание на корабле, самолете, автобусе, поезде и т.д. зависит от перевозчика, его стандартов обслуживания и класса обслуживания. В некоторых случаях можно заранее забронировать место в самолете, а также зарегистрировать специальные запросы на питание. Sani Travel передаст пожелания клиента перевозчику, но наличие таких дополнительных услуг не всегда гарантировано. Обычно авиакомпания не требует доплаты за резервирование места и специальное питание и не считает это существенным условием договора перевозки.
На борту выбор возможных дополнительных услуг гораздо шире, а дополнительные услуги гарантируются за отдельную плату. Наличие бесплатных дополнительных услуг может быть не гарантировано.
5.1. Что необходимо знать при покупке авиабилета
Клиенту безопаснее купить один билет на одну поездку, чем использовать отдельные билеты. Если единый билет невозможен по вине авиакомпании, рекомендуется планировать стыковки с большим запасом времени. Учитывая возможность задержек и опозданий, между рейсами должно быть не менее 3-4 часов. Авиакомпания несет ответственность за доставку клиента в конечный пункт назначения в пределах одного транспортного контракта (билета). В случае, если клиент опоздал на стыковочный рейс из-за пропущенного или задержанного рейса, авиакомпания обязана предложить альтернативные стыковки по тому же билету или возместить стоимость билета. В отношении индивидуальных билетов у авиаперевозчика нет таких обязательств. Авиаперевозчик также не несет ответственности за задержки или пропущенные стыковки по отдельному билету.
Независимо от того, приобрел ли клиент один билет или несколько билетов на разные рейсы, если он задерживается по независящим от него причинам, авиаперевозчик больше не обязан выполнять договор перевозки, и уплаченная провозная плата не подлежит возврату клиенту. В этом случае клиенту придется купить новый билет, чтобы продолжить путешествие или вернуться обратно.
5.2. Регистрация на рейс
Чтобы выполнить договор перевозки, клиент должен прибыть в пункт отправления вовремя. Если клиент не прибыл в пункт регистрации вовремя, перевозчик может отменить рейс, на который клиент опоздал на регистрацию, а также все последующие рейсы.
Пункт отправления — это, как правило, стойка регистрации соответствующего аэропорта и авиакомпании или авиакомпании, представляющей авиакомпанию, как указано в договоре с пассажиром. В пункте отправления клиент должен пройти регистрацию без задержек и вовремя явиться к выходу на посадку на вылетающий рейс. Опоздавшие клиенты могут быть не допущены на рейс. Регистрация обычно завершается за 60-120 минут до вылета, в зависимости от аэропорта и авиакомпании. Учитывая время ожидания в очереди, Вам следует прибыть в аэропорт примерно за 3 часа до запланированного вылета. Это время можно сократить, зарегистрировавшись онлайн или используя более дорогие классы билетов.
Рейсы, указанные в билете, должны быть использованы в соответствии с порядком, указанным в билете, и только тем лицом, чье имя указано в билете. Авиакомпания оставляет за собой право отменить последующие рейсы или все бронирование, если клиент пропустил рейс.
Для групповых поездок и для полетов за пределы Европы авиакомпании требуют подтверждения обратного рейса не менее чем за 72 часа до вылета. В случае неподтверждения, авиаперевозчик оставляет за собой право аннулировать забронированные/проданные клиенту места. Чтобы подтвердить место, клиент должен позвонить в ближайший офис авиакомпании или связаться с Mytour.
Авиакомпания имеет право взимать дополнительную плату в аэропорту за запрошенное место, ускоренную регистрацию, посадку или багаж. Размер дополнительной платы определяется авиаперевозчиком.
5.3. Багаж
Если у Вас есть билет, Вы имеете право взять с собой на рейс определенное количество зарегистрированного багажа плюс ручную кладь без дополнительной оплаты. Вес и, в некоторых случаях, габариты разрешенного багажа можно найти на сайте каждой авиакомпании. Ограничения по весу зарегистрированного багажа на одного клиента/пассажира составляют 15-23 кг в эконом-классе, до 30 кг в бизнес-классе и до 40 кг в первом классе. В некоторых случаях существует ограничение на единицу багажа — до двух мест, каждое из которых не должно превышать 23 кг в экономическом классе или 32 кг в других классах. Для детей и младенцев действуют более низкие ограничения.
Существуют особые требования к багажу особого размера, который обычно не входит в норму провоза багажа.
На рейсах с пересадками можно зарегистрировать багаж до конечного пункта назначения Вашего билета, но это не всегда возможно. Поэтому мы рекомендуем Вам оставлять достаточно времени на стыковочные рейсы, чтобы Вы могли при необходимости получить свой багаж и пересадить его на рейс следующей авиакомпании. Прерывание рейса в пункте транзита обычно невозможно, и в таких случаях клиент/пассажир не сможет получить свой багаж, а авиакомпания может взимать дополнительную плату по своему усмотрению.
Ценные вещи (наличные, ювелирные изделия, электронику и т.д.) следует оставлять в ручной клади. Ручная кладь не должна содержать запрещенных предметов, таких как (жидкости, превышающие установленную норму, легковоспламеняющиеся вещества, острые предметы и т.д.). Количество ручной клади должно помещаться либо на коленях, либо под передним сиденьем, либо в верхнем отсеке на борту самолета и должно соответствовать размерам, установленным авиаперевозчиком. За подробными ограничениями на содержимое багажа обращайтесь в таможенный офис в аэропорту вылета.
Следующие предметы и вещества не могут перевозиться по воздуху:
— Оружие: все виды огнестрельного оружия; холодное оружие (ударное, режущее, колющее); оружие, вмонтированное в предметы; электрошоковое оружие; раздражающее, оглушающее и оглушающе-парализующее оружие;
— Опасные предметы: включая домашнюю утварь и предметы, похожие на оружие (остроконечные, заостренные или обнаженные предметы, которые могут нанести телесные повреждения).
— Опасные вещества: взрывоопасные, самовоспламеняющиеся, коррозийные или разъедающие, токсичные, радиоактивные, инфекционные.
— Имитации: имитации всех вышеперечисленных предметов.
— Жидкости:
(http://ec.europa.eu/transport/air_portal/security/rules_liquids/doc/2006_aviation_security_new_rules_poster_en.pdf).
— Любые вещества, товары или изделия: обладающие характеристиками упомянутых здесь веществ, товаров или изделий, которые вызывают сомнения в их безопасности при перевозке, которые могут стать причиной пожара или взрыва и которые могут быть опасны для пассажиров или экипажа дирижабля.
— Предметы, запрещенные к перевозке в ручной клади и багаже: взрывчатые вещества, включая детонаторы, взрыватели, гранаты, мины и взрывчатые вещества; газ; пропан, бутан.
— Легковоспламеняющиеся жидкости, включая бензин, метанол; легковоспламеняющиеся твердые вещества и самореактивные вещества (химические реагенты), включая магний, зажигательные, пиротехнические и сигнальные ракеты; окислители и органические перекиси, включая отбеливающие вещества и автомобильные кузовные комплекты; токсичные или инфекционные вещества, включая крысиный яд и зараженную кровь; радиоактивные материалы, включая медицинские или коммерческие изотопы; коррозийные вещества, включая ртуть и автомобильные аккумуляторы; компоненты топливной системы автомобиля, содержащие топливо.
Сотрудники службы безопасности имеют право не пропустить на борт самолета любые другие предметы, не указанные в этом списке. Если у Вас есть сомнения по поводу предмета, который Вы хотите взять на борт, мы советуем Вам обратиться в службу контроля безопасности в соответствующем аэропорту.
5.4. Стыковочные рейсы и время стыковки
Авиакомпании разрешают продажу билетов с пересадкой, если соблюдено минимальное время стыковки, предписанное авиакомпаниями, и билет был продан правильно, если это время было соблюдено. Оставлять минимальное время стыковки между двумя рейсами возможно, но крайне рискованно. Поэтому мы рекомендуем Вам бронировать билеты с достаточно большим временем стыковки, чтобы учесть возможные задержки, опоздания и очереди.
Если клиент приобрел отдельные билеты, требуемое минимальное время стыковки не применяется, и каждый последующий рейс будет рассматриваться как новая поездка, а требуемое время прибытия в аэропорт (на 3 часа раньше) будет соблюдено.
Если в одном билете указаны разные последовательные рейсы и клиент не успевает зарегистрироваться на стыковочный рейс из-за своего собственного действия или бездействия, авиаперевозчик не обязан выполнять договор перевозки пассажира с клиентом, а уплаченная провозная плата не подлежит возврату. В этом случае клиенту придется купить новый билет, чтобы продолжить путешествие или вернуться обратно.
Если клиент приобрел отдельные билеты на последовательные рейсы, требуемое минимальное время стыковки не применяется, и каждый последующий рейс рассматривается как новая поездка, а требуемое время прибытия в аэропорт (на 3 часа раньше) соблюдается. Если в одном билете указаны разные последовательные рейсы и один из них задерживается, то за дальнейшую перевозку клиента будет отвечать перевозчик, чей рейс задерживается. Дальнейшая перевозка может осуществляться и другим видом транспорта, при этом для авиаперевозчика не существует ограничений по времени, и он не обязан возмещать любые понесенные дополнительные расходы.
Если разные последовательные рейсы выполняются по отдельным билетам и клиент не может вовремя зарегистрироваться на рейс из-за каких-либо препятствий, он будет нести полную ответственность за последующее путешествие. В этом случае клиенту придется купить новый билет, чтобы продолжить путешествие или вернуться обратно.
Ответственность авиакомпании не распространяется на случаи, когда рейс выполняется по расписанию, но клиент все равно задерживается на стыковочном рейсе (например, из-за выбранного минимального времени стыковки и очередей на контроле безопасности или паспортном контроле). Если рейс прибывает вовремя, клиент сам отвечает за то, чтобы успеть на стыковочный рейс. Чтобы избежать рисков, мы рекомендуем, по возможности, выбирать стыковки, которые оставляют значительно больший промежуток между рейсами, чем минимально допустимое время.
5.5. Расписание, задержки, отмены
Время вылета и прибытия рейсов, указанное в Вашем билете или маршруте, может быть изменено. Из-за погодных условий, технических или других причин рейсы иногда задерживаются или отменяются. Если билет уже куплен и поездка должна состояться, клиентам следует заблаговременно проверить время вылета. Пассажирские перевозки сильно зависят от различных условий, и, поскольку безопасность клиентов всегда превыше всего, задержек и отмен рейсов нельзя избежать при любых обстоятельствах. Клиент должен планировать свое путешествие с достаточным запасом времени, чтобы возможные изменения в отправлении рейсов не помешали ожиданиям и важным событиям.
В случае задержки или отмены рейса авиаперевозчик не несет ответственности перед клиентом за любые расходы, понесенные в связи с использованием или неиспользованием услуг третьих лиц. Также не выплачивается компенсация за любые убытки или ущерб, понесенные в результате задержки или отмены рейса в пункт назначения.
Авиаперевозчик может изменить свое расписание и отменить рейсы, предупредив об этом не менее чем за 2 недели. По независящим от авиаперевозчика обстоятельствам он может изменить свое расписание с меньшим уведомлением. Ни авиаперевозчик, ни Mytour не несут ответственности за бронирования, не преобразованные в билеты, и не гарантируют наличие новых мест по той же цене.
Авиакомпания предложит клиентам, у которых есть билет на отмененный рейс, либо возврат денег, либо альтернативную пересадку в пункте назначения без дополнительной оплаты.
5.6. Защита прав
При въезде на территорию Европейского Союза или выезде с нее, а также при пользовании услугами авиаперевозчиков в пределах Европейского Союза права клиента/пассажира защищены Постановлением (ЕС) № 261/2004 Европейского парламента и Совета о правах авиапассажиров. В частности, права пассажиров защищены в отношении изменения времени полета, включая доплаты за время полета. Права пассажиров защищены в случае задержки рейса, включая отмену или задержку рейса, а также в случае отказа в посадке. Полный текст Постановления можно найти на сайте
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2004:046:0001:01:ET:HTML.
6. Посредничество в размещении
Если Вы хотите приобрести жилье, пожалуйста, укажите желаемое место, период времени, ожидаемый уровень качества и количество человек, желающих остановиться, а также любые другие предпочтения и важные условия. В случае отсутствия желаемого жилья Mytour предложит альтернативные варианты, более близкие по условиям.
Приобретая жилье, клиент подписывает договор с поставщиком жилья. По договору поставщик жилья обязан предоставлять услуги, указанные в договоре, на согласованных условиях. Клиент должен соблюдать условия и правила предоставления услуг и правила поставщика жилья. Соответствующие условия и правила опубликованы на веб-сайте конкретного средства размещения. Любые особые пожелания, например, номера для некурящих, смежные номера, номера на верхних или нижних этажах, будут сообщены компанией Mytour поставщику услуг размещения. Не всегда возможно удовлетворить такие запросы. По этой причине поставщик жилья не взимает плату за выполнение особых запросов и не гарантирует наличие услуг при наличии особых запросов.
По прибытии в место размещения клиент должен зарегистрироваться. Для этого необходимо предъявить необходимые документы, такие как подтверждение бронирования или ваучер, документ, удостоверяющий личность, и заполнить регистрационную форму. В большинстве стран первое возможное время регистрации — 13:00 или самое позднее время в отеле. 14.00. В Соединенных Штатах это может быть cl. 16.00. Если клиент планирует прибыть в место проживания после 12.00 в день начала пребывания, он должен. Если клиент хочет прибыть в место проживания после 18.00, необходимо заранее сообщить об этом администрации места проживания или компании Mytour. Если клиент прибудет позже и не сообщит об этом, бронирование может быть аннулировано, а номер освобожден.
Номера должны быть освобождены не позднее 12.00 в день отъезда. В некоторых заведениях номер должен быть освобожден не позднее. 10.00 в день отъезда. Время выезда должно быть указано при регистрации.
Как правило, индивидуальные бронирования (обычно до 10 пассажиров, прибывающих и отбывающих вместе) могут быть изменены или отменены не позднее, чем за 24 часа до даты предоставления услуги размещения. Бесплатное изменение и отмена бронирования невозможны для проживания, забронированного во время ярмарок, различных мероприятий в регионе или в праздничные дни. В случае отмены индивидуального бронирования менее чем за 24 часа до начала размещения или если размещение не отменено, клиент должен будет оплатить минимум стоимость первых суток бронирования. Точные правила будут установлены поставщиком услуг размещения.
Поставщики жилья, предлагающие размещение в номерах квартирного типа или отдельно стоящих домах, разрешают бесплатно вносить изменения или отменять бронирование за 30 дней до даты начала проживания. Групповые бронирования (как правило, 15 и более человек) могут быть изменены или отменены более чем за 30 календарных дней до даты начала проживания. В случае изменения взимается дополнительная плата.
Mytour проинформирует клиента, если условия изменения и отмены отличаются от последних стандартных условий. Никаких дополнительных уведомлений или напоминаний не будет отправлено клиенту до истечения срока изменения или аннулирования. Поэтому клиент несет ответственность за соблюдение установленного срока.
В случае, если клиент отменил услугу непосредственно у поставщика услуг размещения, не уведомив об этом Sani Travel, но поставщик услуг размещения все равно выслал Sani Travel счет за оказанные услуги или плату за отмену, клиент несет ответственность за оплату суммы, указанной в счете, в пользу Sani Travel. В случае, если клиент не воспользовался услугой размещения и не отменил ее в установленный срок, он будет обязан оплатить стоимость услуги. Обязательство по оплате не зависит от того, была ли услуга фактически использована или нет. Даже если услуга была использована частично, полная стоимость услуги должна быть оплачена.
Если клиент уже забронировал номер и хочет продлить существующее бронирование, мы рекомендуем Вам изменить существующее бронирование, а не делать новое отдельное бронирование.
Иногда в жилых помещениях проводятся частичные ремонтные работы. Они стараются свести к минимуму неудобства для клиентов, но это не всегда возможно. Даже если клиенты были проинформированы о сроках проведения ремонтных работ, при обстоятельствах, не зависящих от Sani Travel, сроки проведения ремонтных работ могут быть изменены, и поэтому ни Sani Travel, ни гостиница не несут ответственности, если срок проведения ремонтных работ будет продлен по сравнению с первоначальными сроками. Если в отеле ведутся ремонтные работы, это не дает клиенту права требовать компенсации, возврата денег или снижения цены. В случае, если ремонтные работы могут причинить клиенту неудобства, он должен сообщить об этом Sani Travel во время бронирования. В этом случае Sani Travel поможет клиенту найти жилье, в котором не будет проводиться запланированный ремонт.
Учитывая возможность отмены бронирования непосредственно перед началом пребывания, поставщики услуг размещения время от времени перебрасывают номера, т.е. дважды бронируют некоторые комнаты. Такое избыточное бронирование может привести к ситуации, когда у клиента есть действительная бронь, но по прибытии выясняется, что есть двойное бронирование и согласованный номер полностью отсутствует. В этом случае поставщик услуг размещения обязан разместить клиента в номере не ниже того же стандарта в том же населенном пункте или районе. Гостиница, по вине которой произошла путаница, должна оплатить транспорт клиента до другой гостиницы и предоставить клиенту возможность бесплатного телефонного звонка продолжительностью до трех минут. Sani Travelil не несет ответственности за компенсацию расходов, вызванных перебронированием со стороны поставщика услуг размещения.
Пожалуйста, обратите внимание на следующее при выборе номеров. В трехместных и четырехместных номерах часто есть одна или две дополнительные кровати или две двуспальные кровати соответственно. В трехместных номерах обычно есть двуспальная кровать и дополнительная кровать. В большинстве заведений не все кровати в трех- или четырехместных номерах являются полноразмерными. Если клиент просит дополнительную кровать, за это обычно взимается дополнительная плата. Если клиент забронировал номер с одной кроватью, ему могут предоставить номер с двумя односпальными кроватями вместо той, которую он заказал, или наоборот. Sani Travelil передаст пожелания клиента в компанию по размещению, но компания по размещению не гарантирует, что такие особые запросы будут выполнены.
Во время проведения торговых ярмарок, различных мероприятий и государственных праздников в том же районе, что и место проживания, цены на проживание выше, чем обычно. Все цены на проживание указаны за номер (с отдельной ванной или душем, если не указано иное) и включают завтрак (если не указано иное), а также национальные и местные налоги (если не указано иное). В случае, если более низкий тариф не доступен для детей, будет применяться тариф для взрослых. В некоторых гостиницах, если за детей не взимается дополнительная плата, дополнительная кровать для детей не предоставляется. В этом случае Вам нужно будет забронировать трехместный номер. Завтрак для детей обычно платный.
Любые дополнительные сборы за дополнительные услуги, такие как связь, электроэнергия или туристические налоги, должны быть оплачены непосредственно поставщику жилья.
Независимо от того, оплачено проживание или нет, поставщики услуг размещения могут потребовать от клиента предоставить номер кредитной карты или внести наличные перед предоставлением услуги. В частности, это делается для того, чтобы обеспечить оплату дополнительных услуг, потребляемых в туристическом объекте.
В качестве места для хранения проездных документов и ценных вещей поставщики услуг размещения рекомендуют использовать сейф в гостинице. В некоторых заведениях за пользование сейфом взимается плата, в других — нет. Поставщик жилья не несет ответственности за сохранность вещей, оставленных в номере.
7. Посредничество в пакетных путешествиях
Пакетный отдых, посредником которого выступает Mytour, вместе с описаниями, ценами и подробными условиями путешествия, установленными туроператорами, доступен в туристических агентствах Sani Travel и на сайте www.sanitravel.ee.
Приобретая пакетный тур, клиент заключает договор с туроператором, который несет ответственность за надлежащее проведение пакетного тура в соответствии с описаниями и условиями, указанными в договоре о пакетном туре. Sani Travel предоставит информацию об описании пакетного тура, предоставленную туроператором. Клиент должен ознакомиться с условиями путешествия/контрактом на пакетный тур, установленными туроператором, до подписания контракта на пакетный тур.
При покупке пакета клиент должен сообщить Mytour номер своего мобильного телефона. Sani Travel передаст номер мобильного телефона клиента туроператору, чтобы последний мог оперативно информировать клиента о любых изменениях в выполнении договора пакетной поездки.
Sani Travel несет ответственность за возврат клиенту стоимости пакетного тура, уплаченной клиентом, до тех пор, пока Sani Travel не выплатит ее туроператору. Это обязательство возникает у Mytour только в том случае, если туроператор признал свою неспособность исполнить договор пакетного тура с клиентом (например, неплатежеспособность туроператора) и у клиента возникло право на возврат стоимости пакетного тура.
Клиент несет ответственность за своевременное прибытие в начальную точку пакетного тура, указанную в подтверждении тура туроператором, а также за возвращение из конечной точки пакетного тура. По запросу клиента Sani Travel представит различные варианты проезда к начальной точке и конечному пункту пакетного тура и обратно. Выбор наиболее подходящей транспортной услуги осуществляется клиентом. При выборе, пожалуйста, учитывайте возможные препятствия, задержки и опоздания, включая. аномальные погодные условия, пробки на дорогах и поломки. В случае, если клиент задерживается с началом пакетного тура по причинам, не зависящим от туроператора, туроператор может аннулировать договор пакетного тура. В этом случае туроператор не обязан возмещать клиенту уплаченную сумму.
8. Посредничество в страховых услугах
Приобретая туристическую страховку, клиент подписывает со страховщиком договор страхования путешествий. С туристическими страховками, посредником которых выступает Sani Travel, а также с условиями и ценами можно ознакомиться в нашем туристическом агентстве. Мы рекомендуем Вам внимательно ознакомиться с условиями, установленными страховщиками, и обратиться за советом к консультанту по туризму (особенно при поездке в страны, куда власти не рекомендуют ехать из-за различных рисков, беременности, занятий спортом и т.д.).
Мы рекомендуем Вам оформлять туристическую страховку при покупке любой туристической услуги, даже если у Вас есть Европейская карта медицинского страхования. Если у Вас есть Европейская карта медицинского страхования, Вам все равно придется оплатить соплатежи пациента (стоимость посещения, стоимость койко-дня и т.д.) в соответствии с тарифами страны проживания. Эти соплатежи не компенсируются пациенту. Карта также не покрывает расходы на международный транспорт. Как правило, соплатежи и межстрановую перевозку покрывает туристическая страховка. За пределами Европейского Союза карта медицинского страхования не действительна.
При любых обстоятельствах поставщик туристических услуг может не нести ответственности за любой ущерб или дополнительные расходы, понесенные клиентом. По этой причине именно страхование путешествий может предоставить помощь и оперативную компенсацию. В случае прерванного или пропущенного путешествия, потери багажа, болезни и/или несчастного случая. Мы также рекомендуем включить в договор страхования страховку отмены поездки, которая в большинстве случаев покроет дополнительные расходы, понесенные в случае отмены или задержки поездки. Пожалуйста, ознакомьтесь с условиями страхования, прежде чем оформлять полис.
За дополнительную плату можно внести изменения в полис страхования путешествий или отменить его.
9. Посредничество в предоставлении услуг по аренде автомобилей
При бронировании через Sani Travel компания по прокату автомобилей гарантирует наличие арендованного автомобиля на оговоренный срок, в соответствии с утвержденной группой автомобилей. Точная марка автомобиля не гарантируется.
Приобретая услугу аренды автомобиля, клиент подписывает с компанией договор аренды. При заключении договора клиент должен обратить внимание на условия, изложенные в договоре аренды, включая, но не ограничиваясь, превышение допустимой нормы, требования к регистрации водителя, ответственность и т.д. Минимальный возраст водителя должен составлять 21 год, но может быть и выше в зависимости от типа автомобиля. Автомобилем может управлять водитель, зарегистрированный в компании по прокату автомобилей на момент подписания договора. За регистрацию дополнительного водителя взимается дополнительная плата.
Для приобретения услуги аренды автомобиля требуется кредитная карта клиента. В некоторых странах для аренды больших и роскошных автомобилей требуется две кредитные карты.
Бронирование автомобиля обычно можно изменить или отменить не позднее, чем за 24 часа до даты начала периода аренды, заплатив за изменение и/или отмену, установленные компанией по прокату автомобилей.
10. Ответственность
Ответственность за надлежащее предоставление туристической услуги лежит на поставщике туристических услуг, с которым клиент заключил договор. Sani Travel не несет ответственности за предоставление туристической услуги и не компенсирует убытки или ущерб, причиненные поставщиком туристических услуг в результате ухудшения качества туристической услуги, задержки вылета или прибытия, прерывания или отмены поездки, потери багажа, болезни, несчастного случая или любого другого действия или бездействия поставщика туристических услуг. По просьбе клиента Sani Travel будет помогать клиенту в его/ее отношениях с поставщиком туристических услуг.
Поставщики туристических услуг оставляют за собой право в своих правилах и условиях отказать клиенту в обслуживании и отменить его бронь или бронирование, если поведение клиента является неподобающим или незаконным, или если поведение клиента создает риск для других клиентов или их имущества. В этом случае клиент, который вел себя неподобающим или незаконным образом, не имеет права на возврат денег за неиспользованные услуги или любую другую компенсацию. В случае неподобающего или незаконного поведения со стороны клиента, клиент обязан возместить поставщику туристических услуг или Sani Travel любые понесенные дополнительные расходы.
Если клиент наносит ущерб поставщику туристических услуг, например, повреждая имущество последнего, клиент обязан возместить ущерб в полном объеме.
11. Претензии, другие условия
Пожалуйста, немедленно сообщите Sani Travel о любых вопросах, которые могут у Вас возникнуть до отъезда. Чем раньше клиент сообщит нам о потенциальной проблеме, тем быстрее и лучше Mytour сможет ее решить. Если во время поездки клиент обнаружит, что туристические услуги не соответствуют условиям, он должен немедленно сообщить об этом местному поставщику туристических услуг и Sani Travel. Если на месте не удается найти решение, необходимо подать письменную жалобу как можно скорее, но не позднее семи (7) дней после окончания поездки, и в любом случае не позднее двух (2) недель после сообщения об инциденте. Письменная претензия должна быть направлена в главный офис Mytour по адресу info@sanitravel.ee и должна сопровождаться доказательствами несоблюдения условий поездки и маршрута, а также документальным подтверждением понесенных дополнительных расходов и ущерба. Mytour направит претензию поставщику туристических услуг.
О передаче данных об авиапассажирах властям США
Компания Mytour сообщает, что власти США требуют передачи персональных данных авиапассажиров и членов экипажей самолетов, прибывающих в страну, вылетающих из нее или следующих транзитом. Соответственно, компания Sani Travel будет информировать пассажиров об обработке персональных данных вышеупомянутыми органами.
Запрос данных соответствует законодательству США и международному соглашению между Европейским Союзом и Соединенными Штатами. Данные будут переданы Министерству внутренней безопасности США (DHS), которое обязуется использовать такие данные PNR для предотвращения и борьбы с терроризмом и другими серьезными транснациональными преступлениями. Эти и другие данные также могут быть использованы для составления списков пассажиров, представляющих угрозу для авиационной безопасности. Данные PNR будут храниться как минимум три года и шесть месяцев и могут быть переданы другим органам власти.
Свяжитесь с нами или с Вашей авиакомпанией для получения дополнительной информации.